| | 网站首页 | 文章中心 | 下载中心 | 图片中心 | 国学社区论坛 | 会员文章 | 会员下载 | 会员图片 | 國學參考論壇 | 网站留言 | | |
![]() | |
| 您现在的位置: 国学参考 >> 文章中心 >> 国学杂谈 >> 国学教育 >> 文章正文 |
|
|||||
| "一纲多本"问题多 台中小学教科书什么样? | |||||
| 作者:未知 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2007-3-11 | |||||
|
新版《中国史》将秦始皇统一天下改为“以武力并灭六国” 。 从上周开始,台湾的中小学结束寒假陆续开始新学期。在这个学期,岛内的高一学生拿到了新版历史教科书第二册——《中国史》。在这本由“台独”势力操纵修改的教科书中,“我国”、“本国”、“大陆”等用词,全改为了“中国”;著名的武昌起义变成了“武昌起事”;“日据时期”成了“日治时期”;而有关“台独”的论述更是大行其道。这本荒唐的教科书引起了岛内绝大多数教育家、老师的痛斥与担忧。那么,除了历史教科书,台湾中小学国文、地理一类的人文学科教材又是什么样?它们又被“台独”的黑手浸染了多少呢? “一纲多本”引出诸多问题 1995年以前,台湾中小学教科书一直实行“统编制”,由“教育部”统一制定各科教学大纲,其下属的“国立编译馆”负责编撰教材。1995年,时任“中研院”院长的李远哲主持“教改”,他认为“统编制”教材会导致学生思想刻板化,因而将中小学教材改为“审定制”。除“国立编译馆”,岛内民间出版机构也可以组织专家学者,按照“教育部”制定的纲要编撰教材。不过,这些教材必须经过“国立编译馆”教科书审定委员会审查通过,才能出版发行。各学校则选聘教师、专家和家长代表,组成委员会自主选用教科书。这样一来,就出现了同一科目多种教科书的现象。比如,争议很大的新版高中历史教科书《台湾史》,就有8个版本的教材,而寒假后开始启用的《中国史》也有5个版本。不过,话说回来,虽然出版机构可以自行编辑教材,可“生杀大权”依旧掌握在“教育部”手中,如果教材观点与其相左,审定委员会就可以技术性“封杀”。尤其是近年来,民进党当局更是借“教育部”的审定权在教科书中宣扬文化“台独”。去年,台大历史系主任吴展良在其主持编写的高中历史教科书中,像往常一样依史实将日本对台湾的殖民统治时期称为“日据时代”,可审查委员会却强迫他修改为“日治时代”。吴展良坚持不改,结果,在与当局的僵持下,该版本虽然最早送审,却最终错过了高中选书日程,被“封杀出局”。 与此同时,“一纲多本”造成的教材多样化、内容不规范,也令教师无所适从,而学生为了应付考试,不得不阅读多种教科书,更是苦不堪言。10多年来,岛内要求废除“一纲多本”的声音一直没有间断过。 注重培养中国人的人文修养 如果时光能倒退几年,你就可以在绝大多数小学的校门口看到这样一副对联“当快快乐乐的小学生、做堂堂正正的中国人”。以往台湾的中小学教育,一直讲究培养学生“中国人的人文修养”,因此,国文教育历来是课程的重中之重。不过,近年来,台当局推动的“文化台独”也波及到了国语课。比如,台湾小学从2000年就开始教授本土味极浓的“通用拼音”,以取代汉语拼音。“教育部”还美其名曰,是为了配合小学的乡土语言(原住民语言、闽南语及客家话)教育。 在中学的国文课本中,文言文的比例一直很高,占60%,白话文则占40%。即使在2004年“教育部”出于“去中国化”的目的,大幅度削减文言文后,其比例依然占到45%,比大陆还是要高。记者曾对南一书局出版的《高中国文》教材做过统计,在6册教材83篇课文中,文言诗文占60%,包括《诗经》、《楚辞》、诸子百家、唐诗宋词、元曲等等。至于白话文,除了台湾现代作家的作品,比如赖和、席慕蓉、龙应台、张晓风、杨牧等,还有大陆作家的作品,像鲁迅的《孔乙己》,梁实秋的《握手》,甚至还有余秋雨的作品《三峡》。 除了《高中国文》,台湾高中生还有另外两种国文教材《中国文化基本教材》和《国学概要》。同《高中国文》一样,《中国文化基本教材》也是高中生的必修课,而该教材的全部内容就是“四书”——以《论语》、《孟子》为主,《大学》、《中庸》为辅。在高中3年里,学生都要持之以恒地诵读“四书”的经典篇章。想像一群正值豆蔻年华的少年,坐在教室里摇头晃脑地背诵孔孟之道,你大可不必担心他们会成为一身酸腐气的“孔乙己”。因为教材在启发学生汲取传统文化精髓的同时,十分注意将它与现代社会生活相结合。为了便于学生理解,编者将“四书”的内容重新分类,比如将《论语》细划为“论道德”、“论修养”、“论仁爱”等单元,而每“论”之后还有别出心裁的“问题与讨论”。比如讲述过“论刚毅”后,讨论题目是“既然说‘匹夫不可夺志’,如果一个人在实现志向的过程中有困难,是否仍要不顾一切地坚持下去?”在讲过“言不及义”后,讨论问题是“现代社会讲究‘自我推销’,这和孔子要求的‘讷言敏行’是否矛盾?”《国学概要》则是供高二文科学生选修之用,内容是关于国学的一些基本知识,如文字学、经学、史学、子学、文学的概要性介绍等。此外,台湾的中学国文教材不收录外国翻译作品,像《老人与海》、《少年维特之烦恼》、《简爱》这样的西方文学名著,都被列为“课外阅读”。而台湾大学中文系的国学教育更加系统而完整,就连在大陆都算冷门的音韵、训诂之类的课程都有一批学者与学生在研究。在这种中国传统文化的系统教育下,很多台湾人养成了爱读书、读古书的习惯,像《易经》、《唐诗三百首》这些书都不知道印刷了多少版,却始终热卖。 |
|||||
| 文章录入:逆风飞扬 责任编辑:逆风飞扬 | |||||
| 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 | |||||
| 最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
| |
| | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | | |